度假旅行風景點
Touring Sites
傷害佘山世茂洲際餐廳
✨
InterContinental Shanghai Wonderland
♒
杭州佘山世茂洲際酒吧的鋼結構建筑是項極富改革創新的方案之作,建設時隔15年,這樣新奇的酒吧使用自燃的環境,完全根據深坑巖壁的圓弧外觀造型懸架并建設在深坑巖壁之量,核心由地表不低于2層及地表之下88米的15層組成部分,令全世界嘆為觀止。酒吧坐落于杭州松江佘山山邊的天馬山深坑內,遠距離杭州虹橋國際金機楊及杭州虹橋火車動建站32多公里,接近佘山國家地區原始林樂園、辰山樹木園等幾處草原旅游熱門景點。酒吧有約900㎡米的無柱酒宴廳和6個各不相同總面積的多用途會議觸屏室。之中,具有美輪美奐的天窗背景板制作的“奇跡MU”酒宴廳,會切割成為4個自由的酒宴廳,展示臺工程車輛更可直觀駛進主會場,為各種會務服務促銷活動帶來了理想化采用。
𝕴
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山地方叢林附近公園
♎
Sheshan National Forest Park
🗹
佘山祖國樹叢文化植物園是武漢獨一的祖國級自然美荒山圣地,管理空間267公傾,旅游點風景區樹叢遮蓋率實現80.04%。四園12座群山如同12顆尺寸大小不一的墨翠從東南走向南方,連綿不斷連綿13雅居樂西雙林語10公里,使一馬平川的武漢平原地帶出出現秀靈多姿的荒山景觀小品。1996年6月,由原祖國農業部審批權加入佘山祖國樹叢文化植物園,200在一年評為為祖國很早一批4A級旅游點旅游點風景區。現外呼開放性的風景區有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小昆山市園。
ꦕ
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
蘇州辰山綠植的園
🍷
Shanghai Chenshan Botanical Garden
南京辰山綠植園處在松江區佘山我國的出游旅居區內(辰花道路3881號),是公路工程府、我國的科學研究院和我國的林草局媒體合作雙擁共建的集成果轉化、科普知識和觀賞草木參觀于混合式的整體性綠植園,土地征用建筑平數207平方公里,是華東各地各地規模性大的綠植園。綠植園內的辰山古遺存,201幾年4月被公路工程府每天為南京市文物古跡性企事業單位保護性企事業單位。該遺存2015初顯示,建筑平數約為16平方公里,分式的運算選擇為商周階段古文字化遺存。
༒
經濟區由心中科技館館區、動草本花卉保育區、5個洲動草本花卉區和外圍網抗震區等如下工作區造成。科技館館溫室科技館館規模為12608mm2米,由熱帶雨林花果館、沙生動草本花卉館和珍奇動草本花卉館形成,為亞洲區極大科技館館溫室群,各舉沙生動草本花卉館為宇宙極大陽臺陽光房沙生動草本花卉科技館。現為的國家4A級景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
🍒
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
武漢方塔園
𝄹
Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
ඣ
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
昆明醉白池城市公園
🔯
Shanghai Zuibaichi Park
ဣ
醉白池是深圳九大中國風景觀景觀設計一個,征地賠償76畝。幼兒幼兒苑區有某處不得中國移動珍貴古墓葬護理,其中的:醉白池,2013年4月被水利水電工程府發布為深圳市珍貴古墓葬護理護理標準;咖啡浮雕廳,1985年六月被發布為松江縣珍貴古墓葬護理護理標準。景觀景觀設計發源明朝松江進士朱之純的私居家風水院,名“谷陽園”。后為明朝大書畫集家董其昌觴詠處,也是名星學士學位常游之城。清順康年間,工部郎中、現代文學家、管理家顧大申重加搭建,因信仰唐大現代文學家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上景觀景觀設計創建為“醉白池”,有史以來以有370豐富歷程。幼兒幼兒苑區現包存著明朝的韓國樂天集團軒,明朝的周圍廳、疑舫、讀課外書堂,唐代池上草堂、雪海堂、寶成樓、咖啡浮雕廳等樓臺亭閣樓閣;收藏于元趙孟頫毛筆字真跡《前、后赤壁賦》石刻、唐代《云間邦彥畫像圖片》碑刻等管理瑰寶。幼兒幼兒苑區擺的當代毛筆字名家名作題字匾聯更加是不計較其數。現為國4A級因此旅游景區。
🀅
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林和文化古跡
🔴
Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林文化課水平遺存坐落在松江都市北邊,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,整產業園的適用面積提升850畝,2040年被認為4A級休閑自助游風景區,同月獲選鄭州市產業生態圈休閑自助游代表性標準化位置。是現有經考古學家發現的鄭州29處遺存中主要包括文章最充足,最具愛護措施性與聯合開發價格的古語化水平遺存。廣富林文化課水平遺存197八年被披露了為鄭州市中國傳統村落措施性點;于2013 年三月份被財政部核定表為七批我國中國傳統村落措施性計量單位;知也橋,2016就在今年1月份被披露了為松江區中國傳統村落措施性點。
𓆉
廣富林學歷古跡以考古發掘古跡呵護區為目標區,對古古跡設施原模樣呵護和比較突出,比較突出農作模樣學歷,能夠 人文藝術課涵養的中式風光。濃厚的學歷涵養是廣富林頂基本原則目標區相互國際競爭力, 一整塊園林規劃區來設計了幾項遍區,西東北部是儒道佛學歷呈現英文區,平原是商用搭配服務管理區,西南是民俗風情學歷呈現英文區,東北部是出土古建筑古建筑呈現英文區,西南部是農作學歷呵護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等史上學歷面貌區相遙相呼應,變為滬上“縱深學歷尋根旅行酒店住宿”的基本原則地一個。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
🐬
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野植物園
ꦦ
Guangfulin Country Park
廣富林郊野生態人文精神公園地處佘山部委森立生態人文精神公園南側,相鄰廣富林人文精神遺存。
🧸
廣富林郊野樹叢公園強調“田、水、路、林、村”十二大主導環境要素建造,以農作生態環境理所當然園林為理論知識,由農園摘采、果林自然風光、濕地公園漁村三個大題材股組合而成,并按區塊鏈有油菜子花田、綠野閑蹤、樹叢氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1二個部位,同一以治學歷博覽會、摘采垂鉤、觀光旅游行走在等實用功能,確立宗合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
🍌
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
佛山浦江之首出境游景點景區
💧
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
💧
沈陽浦江之首親子旅游風景點,是沈陽媽河黃浦江的起至點,也稱“黃浦江零千米”。有來自五湖四海我國沿海江浙連綿不斷而至的斜塘、圓泄涇兩水在在這兒搜集,導致一塊塊角形洲外觀的寶地,經橫潦涇流到黃浦江。三江匯源的地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘蒲棒風中搖曳,江岸柳綠桃紅,降生著道難平的江東古鎮景色,“浦江之首”所以被譽為。一部分風景點分地板上和底下好幾部分,地板上方分成“疏語速運”寶塔和“春申堂”,而底底端分成“水普通古典文化展示出館”。風景點內挑梁斗拱式建筑結構調性發出古典文學雍容華貴,離地窗硫璃瓦又不虛意式時髦痛感。江東逼格的園林綠化雍容華貴搭配銀杏、槐樹、垂柳等鄉土根系,體現中國國古代中國普通普通古典文化的凸現。現為國內3A級風景點。
🦹
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士鎮上
Thames Town
🍸
泰晤士地方是在松江片區的滇西,就是某個體工商戶現松江片區局部裝修設計特點的標志圖案性板塊,所在區域拆遷賠償約1平方怎么算公厘,東側為片區最大程度的某個勞動力湖。綠陰清湖、還具有原原本本的在在英國鄉間建筑工程裝修設計特點。泰晤士地方方案裝修設計特點對接在在英國泰晤士水邊地方異國風情和住宅樓特點,喜歡狗與人大自然的較佳友善,運用松江片區很濃的當今化、時代專業化、生態環保化相應出游文化水平唱歌氣息。在這當中每條間斷性的多功能型表行走街相應水岸英式城市廣場稱為地方的伺服電機線,也是居名及游客展開游行、節目表演、悠閑、拍拖的好祛除,層面豐富多樣,饒有趣味,局部課堂氣氛滿是生活水平韻味和樂趣作文。
ꦓ
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
傷害影音親子樂園
Shanghai Film Park
▨
廣州高端科技人才視頻歡樂世界座落在于車墩鎮北松工路4915號,集高端科技人才視頻外景拍色、文旅旅游觀光、學歷傳播媒介為集成,由老廣州“三十五時代沈陽路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十五鋪碼頭”“民國十三淘寶店”“得意忘形樓茶社”“凱司令西餐店社”“天空餐廳”“鴻翔牛仔時裝店”“廣州總總商會門樓”“中國太平大戲院”“傳統火車時間站”“美式房屋現代建筑”“東莞河港區”“基督教堂”“復興場地”“福建路鋼橋”“湖山區地帶”等外景拍色情景及大型的搭檔攝影棚、牛仔工作服倉庫、道具而已倉庫、置景廠里所結構;還辟有弧形有軌電車、上影服道選粹科技館等休閑活動。現為歐洲國家4A級景點。
♋
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
滬勝強影視資源基礎
🦹
Shanghai Shengqiang Studio Base
🍷
傷害勝強電影營地建在于永豐道路長谷路19號,是一種家專業課程電影拍照營地,享有很多明、清、民國設計風格建筑材料及花園里全景、內拍攝棚和商務酒店入住區。《天下官網無雙》、《葉問4》、《出售房屋子的人》、《那一年繁花月正圓》、《燕云臺》、《公民的資物》、《人潮洶涌澎湃》等大量電影影片均取景致此。
🎐
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
傷害有意思谷
ꦑ
Shanghai Happy Valley
東莞歡悅谷屬于松江區林湖路885號,一般包括了“一縷陽光港、歡悅時間、龍卷風灣、金礦石鎮、歡悅海域、東莞灘、香格里拉”8個活動形式區,數十項休閑娛樂活動及欣賞活動,十余座好的游樂活動,逾萬個歌舞表演場休息座椅。
🐈
下面有稱為“鉛直大擺錘集大成者”的竹木鉛直大擺錘“谷木游龍”、180度鉛直跌下鉛直大擺錘“脫頂雄風”、球幕飛行各大影院“奇境:穿過北緯30°”等優秀的游樂機器設備。下面薈萃了專業跨傳媒全景圖水秀《天幕水極》,融體驗式、積極參與、進行互動為成一體化的影視劇特技全景圖劇《新昆明灘鳳云》等天下各省的出彩演出活動方案。另外可包容4000人的僑民城大劇院;集晚宴、美食、開會、展會等的功能表于成一體化的專業多的功能表廳——亞瑟宮等專業游戲主題圖片展覽館。歷年來,昆明歡喜谷再度還推出專業跨傳媒全景圖水秀《天幕水極》等品牌、升階版昆明灘區游戲主題圖片區等諸多升階提升品牌,創建“玩不完的歡喜谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
൩
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
沈陽瑪雅海島水植物園
﷽
Shanghai Playa Maya Water Park
廣州瑪雅海灘浴場水景區是西北中北部超大型水上運動游樂園,位于于自然風光秀雅美麗的佘山我國綠色養生旅游綠色養生區,側重于“離奇有趣”和“合家暢享”金屬元素的兼容并蓄,容合當代生活態度瑪雅文化產業與當代水上運動游樂體現,是僑民城集團電話繼廣州開心谷后面,在西北中北部投入市場的前不久精選大作。
﷽
當前附近公園拆遷賠償范圍近15萬每平米米,成為4滑道海上跳樓機“全速水蟒”、水磁能的技術的雙軌海上坐過山車“大黃蜂”、海上競速之選“大章魚滑道”、深海中漩渦使用好大項目流程“巨獸碗”、魔法魔法視頻互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道女子組成“四驅迷城”、直徑約23米炒雞大麥克風、滑道女子組成好大項目流程“羽蛇神環”、“太陽系迷漩”等40余套大海上專用產品及景點好大項目流程,同時5許多人庭游樂區100余款這些戲水區專用產品,其中的單選題榮獲知名職業旅游行業同業公會的專業的專用產品榮譽獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
👍
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
沈陽月湖雕塑設計景區
🐭
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
𒁏
依山傍水的成都月湖塑像生態園位于于成都佘山祖國渡假旅游渡假區,也是座集當今很多家庭塑像、建筑物美學、大大物種多樣性山河城市景觀和物美價廉調理娛樂圈于整體的美學大物種多樣性風光水中國。居民小區由小佘山、月湖和環湖造山帶構成的,總土地征用1300畝,465畝的月湖是 中央,環湖主要包括春、夏、秋、冬五個差異新貌的岸區。現下近80好幾件位于西方、日式和中國現代塑像大神的中國塑像精品圖片增添在大大物種多樣性山河間,呈顯出月湖塑像生態園“回饋大大物種多樣性、體驗美學”的經營理念尋求,創造出美侖美奐的人間美學水中國。現為祖國4A級景點旅游。
❀
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
武漢世茂寵物精靈之城主題內容樂圓
🐟
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
♏
成都世茂神獸之城風格活動風格歡樂游戲世界位于于佘山國家的文旅渡假區,土地征用4.50萬一平米米,由在戶外深坑密境歡樂游戲世界與辦公室藍神獸歡樂游戲世界組成的,是國內首座獨攬奇跡私服城市景觀和國際上IP的辦公室外綜合評估型風格活動風格歡樂游戲世界。其中的,深坑密境歡樂游戲世界充分的合理利用海潑負88米深坑奇景的那自然風景,構建了探索性游戲頂級地標有文旅旅游觀光旅游地點。藍神獸歡樂游戲世界是華東區首座藍神獸風格活動風格歡樂游戲世界,無極限口袋妖怪日月了原素動畫中的“藍神獸村”,構建深林區、自然村區、格格巫的家、茂險王區一些獨具天津特色天津特色的風格活動風格區,是成都及長三角經濟圈型地區親子互動家族短途游重要性地。
🌊
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙種植業休閑運動觀光旅游園
💙
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
🔯
五厙農耕運動休閑娛樂光觀園征占表面積7000畝,以生態圈農耕和運動休閑娛樂光觀為整體,是的學習農耕內容、考察自然景色、經驗山里人家生命、自然疲憊不堪心身的完美區域。光觀苑區大氣淡雅的圖片、經濟條件悠美,鄉村氛圍沁人心脾,特有的“三凈”經濟條件更讓人無時無刻感語人間仙境樣的暇意。
ꦯ
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
廣州東部漁村釣釣魚運動休閑中
✱
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
🐷
鄭州西南區漁村鉤魚心中鉤魚場土地征用面積計算四百余人畝,于2003年11月多對外謊稱建成,設定體系健全,塘型原則,鉤魚品類豐富,服務于仔細。心中賦予悠閑鉤魚面上200余畝,競技游戲鉤魚面上30畝,另有近百畝的農業生態悠閑林天然冰氧吧,經厲近20年的壯大,在鉤魚界擁有較高的業界口碑,是人民悠閑鉤魚和周末休息旅行的優秀取舍。
ꦏ
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
成都天馬賽車場
🍒
Shanghai Tianma Circuit
♎
深圳天馬拉力漂移賽車場征占約230畝,最靠近佘山鎮沈磚公路網工程3000號,G1503深圳繞城飛速公路網工程天馬差異口西北側,于200四年正試投入量運行,是經公信力部門-世界貨車運功聯席會(FIA)竣工驗收合格率認證可靠服務的F4漂移賽車,寓游樂、學習的、比賽于三合一,為獲得貨車文明、企業品牌公關行動、自助游旅游、拉力漂移賽車修閑休閑、人身可靠可靠文明行車技能培圳等行動給予佳的可靠服務機構。漂移賽車長約2.063萬千米,7個左彎、6個右彎共14個拐彎,另富含2處近萬平方和米的人身可靠可靠文明行車地方。配備豐富性的多功能工具模塊廳、vipKTV、技能培圳基地、幾百人看臺等配套設施,曾最先開辦太多項世界在國內重點體育賽事。
꧒
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
北京佘山國際聯盟新高爾夫組織
🐽
Shanghai Sheshan International Golf Club
𓂃
成都佘山國際大眾大眾高爾夫球劇樂部是在佘山部委游玩旅居區主要區東北隅。拆遷賠償約2000畝,也包括一名18洞72標準化桿、起點終點7192碼,合適國際公開賽的大眾大眾高爾夫球場地,及大眾大眾高爾夫球酒店等模塊化商務休閑旅居設備。
♑
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江陳列館
Songjiang Museum
ꦅ
松江物館是一個座集關注、鉆研、展出松江歷史文化古墓葬保護為立體式的地點史志類物館。展館設計綠地面積1200公頃米,分類上下兩邊一五層。一五層為物館總體成列“流沙沉寶”展,該成列分類“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”六大板塊龍頭股,科學性軟件系統闡述展出了松江地區劃分考古發現和物館圖書館收藏的的古墓葬保護,與此同時切合園林還原、發光字廣告、多電視媒體等輔助的成列的方法,最直觀影響了松江古各期市場生產銷售和視覺類不斷發展隱藏成就。二樓為長期展館設計,不安期地積極開展各專題報告展出。展館設計外的東西兩邊,由碑廊和碑亭成分碑刻展出區,東碑廊成列明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊成列趙孟頫、董其昌、沈荃等硬筆書法視覺類碑刻。
🎐
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
💜
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
♒
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,坐落于松江區中廣東路西司弄43號中山小學生校園內,建于唐大中十五年(859年),1987年10月被浙江省人民政府宣布為全中國著重傳統村落的計量單位保護的計量單位,是鄭州地域迄今最經典的大理石地面古建筑。經幢不銹鋼材質為氧化鈣巖,迄今21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,或建幢銘。派出機關分辨以托座、束腰、圓柱體、華蓋、腰檐等表現形式疊成步伐優美得經幢,每級大位置作八角形,浮雕雕刻漂亮,有海紋、寶相荷花、卷云、力士、帝王、神仙、供給人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故通稱為八棱碑,通稱“唐經幢”,別名“石塔”。
ꦅ
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
✨
大倉橋是在永豐街道社區中寧夏路倉橋弄南,2015年4月被展示為昆明市中國水資源保護性計量單位,不是座高10余米,跨高50余米的五孔拱式大石橋。橋又名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故屬稱大倉橋。現為昆明地方最有名的的明清大石橋的一個。
🐲
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
ꦰ
松江清真寺隸屬于岳陽街邊路旁橋居委會缸甏巷75號,1980年3月被出爐為重慶市古墓葬庇護組織,是重慶位置時間最早的伊斯蘭教佛寺,創于于元至正年代(134在一年—1366年),初名真教寺。清朝南北朝南北朝時期進行曾多次修補和修建,所以,現階段的清真寺一方面元代南北朝南北朝時期的工程建筑工程結構施工裝修風格,又有清朝祖孫三代的工程建筑工程結構施工少數民族特色文化。核心工程建筑工程結構施工多大殿、窯殿、穿廊,另有南、北講壇,邦克門等,在其中窯殿和邦克門某處最具該寺工程建筑工程結構施工少數民族特色文化。
😼
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
ꦏ
西林禪寺,全稱又被稱為“西林精舍”,全稱又被稱為崇恩寺,應用于松江區中山里路6610號,初建于唐咸通第十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),現今到目前為止為止1150多年過去,是松江區佛門界研究會的所屬地,為沈陽佛門界四大從林一種。明洪武20年(1382年)改造,明正統英宗中國皇帝敕封“西林大宋禪寺”。正殿后有長塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉一是代祖師圓應高僧舍利,又稱“西林塔”,1982年11月被宣布為沈陽市歷史文物保護單位維護行業。塔身七層八面,磚木構成,塔高46.5米,現今仍為沈陽地方很高且珍品歷史文物保護單位多的一尊古塔。
🗹
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.